Статный мужчина в двуугольной шляпе на боевом коне. Надпись на открытке: «NAPOLEON. Bonaparte a Marengo».

Эту открытку я получила в подарок от моего хорошего знакомого Степана Бурштына, коллекционера из Мокран (Беларусь).

В 2012 году я была на острове Эльба и посещала музей Наполеона — великий полководец провёл здесь в ссылке десять месяцев. Тогда я не привезла никакого сувенира и сожалела об этом, поэтому подумала, как раз эта открытка будет напоминать о той поездке.

Держу в руках, изучаю и нахожу три любопытных нюанса, которые привели к совершенно неожиданному результату.

Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna
Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Обратите внимание на правый нижний угол, как расположены ноги лошади и человека. У меня сложилось впечатление, что изображение на открытке это фрагмент чего-то большего. Так оно и оказалось.

Нашла в интернете эту картину под названием «Вторая битва при Цюрихе». Она принадлежит кисти художника Франсуа Бушо, написана им в 1825 г. 

Работа находится в Версальском дворце в Галерее битв. Вторая цюрихская битва произошла 25 сентября 1799 года. Также в описании картины сказано, что на ней изображён Андре Массена.

Marschall Masséna

И так, внимание!

На открытке: 1799 год, битва при Цюрихе, Андре Массена, а не 1800 год, битва при Маренго и Наполеон Бонапарт.

Не тот год, не та битва, не тот герой!

В общем, я опять осталась без Наполеона.

Что ещё интересного можно узнать благодаря этой открытке? Предлагаю вам три сюжетные линии.

1. О цвете маренго

Помните, как выглядела форма милиционеров в Советском Союзе в 80-х годах?

По артикулу она была цвета маренго. Считается, что это сложный цвет, черно-серо-синий с белыми меланжевыми нитями. Если выразиться более художественно, то маренго — цвет темной морской волны. Однако, что общего между деревней Маренго и одноимённым цветом? Существуют две версии. 

По одной из них, во время битвы под Маренго Наполеон был одет в шинель, цвет ткани которой после одержанной победы и начали называть именем этой деревушки. 

Вторая версия менее поэтичная. В XVIII веке в деревне Маренго стали производить ткань и назвали её просто по имени этого места. 

Какой версии придерживаются в самой деревне Маренго я не нашла, но узнать было бы интересно.

2. О художнике Франсуа Бушо

Во Франции было два художника, у которых практически полностью совпадали имя и фамилия, за исключением одной буквы. Правда, родились они с разницей почти в 100 лет: Франсуа Буше (1703–1770) и Франсуа Бушо (1800–1842).

Франсуа Буше — «первый живописец короля» Людовика XV, один из самых ярких мастеров стиля рококо и любимый художник маркизы де Помпадур. Он писал жанровые сцены, мифологическиe сюжеты, пейзажи и портреты.

Второй художник, Франсуа Бушо — ученик Парижской школы изящных искусств, рыцарь Почетного легиона. По заказу короля Луи Филиппа написал несколько картин, в том числе и «Вторую битву при Цюрихе».

В истории искусства есть похожий случай и тоже во Франции: импрессионисты Клод Моне и Эдуард Мане. Имена, правда, у них разные, но фамилии отличаются, опять же, одной буквой. Эти знаменитые художники не только жили в одно время, но и были дружны.

 3. О главном герое картины и моей открытки — Андре Массена

Он был итальянец, но сделал успешную военную карьеру во Франции. Прошел путь от рядового солдата пехоты до маршала Империи, не имея при этом военного образования.

И немного о самой открытке.

Открытка старая, издана между 1904 и 1925 годами. Формат 14×9 см, есть тиснение. Она не использована и без штампов почты.

Почему уверена, что она издана в этот период? Её оборотная сторона разделена на две части (для текста и адреса). Такие открытки начали выпускать с 1904 года.

Вторая дата связана с размером. После 1925 года он изменился, открытки уже производили 10,5×14,8 см. Такие выводы  можно сделать, если судить по внешним признакам.

Также на обратной стороне есть знак издательства и надпись Depose. Depose — это французское обозначение зарегистрированного товарного знака, как сейчас, например, ® или ™. 

А вот идентифицировать знак с крыльями, к сожалению, мне пока не удалось. Возможно, кто знает, какому издательству он мог принадлежать.

Всего лишь почтовая открытка, а так много интересного.

Открытки с историей

Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Лермонтов

Открытка с портретом поэта напомнила о моих поисках его могилы. А с оборота очень грусное любовное письмо.
Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Знаменитый дедушка, Виктор Гюго

Что нас связывает? «Нотр-Дам де Пари». Книга, которой я зачитывалась в 16 лет и мьюзикл, который покорил меня арией...
Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Открытка с Эйфелевой башни

Побывать на самой высокой точке Парижа и отправить от туда открытку своим родным. Очень романтично!
Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Дирижабль «Граф Цеппелин»

До эры пассажирской авиации — король неба. Один из самых загадочных эпизодов в его истории — полёт в Арктику в 1931...
Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Граф Цеппелин

Огромные аэростаты, блюдо литовской кухни и название музыкальной группы. Но неужели все эти слова связаны  с именем...
Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Натюрморты Катарины Кляйн

Одна из первых женщих художниц 19 века, которые бросили вызов устою общества и стали зарабатывать своим творчеством.
Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Дизайн ручной работы

Открытки, как произведения искусства
Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Подсолнухи

Открытка, которая соединила города и поколения.
Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Конец пленочной империи

Всего намешала: фрагмент из своей фотожизни, бренд Porst и Штази.
Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Принцесса София Гогенберг

Первая сирота Первой мировой войны.
Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Рисунок карандашом

Я называю её hand-made ХХ века. Это открытка Первой мировой войны.
Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Открытка с веером внутри

Эта открытка привлекла меня сразу. Астры, изображенные на открытке напомнили мне наши дачные.
Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Поздравительная открытка с Пасхой, внутри — яйцо.

Старинная открытка, которой 120 лет!
Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Старинная открытка с анимацией

Она очень длинная, по сравнению с другими открытками. Почему? Обо всем по порядку.
Vintage-Postkarte: nicht Napoleon, sondern Marschall Masséna. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Открытка фарфоровая?!

Такая существует? Да!!!
Diese Website verwendet Cookies. Wenn Sie weiter surfen, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.