Просматривая на гелде большое количество открыток, я наша вот эту, а на ней — документ из Сорбонны, Париж, 1919 год. Представь, это выписка о защите диссертации польки с именем Halina Zdzitowiecka (Галина Здзитовицка). И что меня поразило — в то время женщины почти не учились в университетах, а она стала доктором философии Парижского университета! Уже само по себе — редкость.

На открытке нет цветов, нет парижских улиц или изящных видов Эйфелевой башни. Вместо этого — сухие строки на французском языке, подписи деканов и университетская печать. Но как же бешено бьётся мое сердце!

Итак, приступаю к расследованию. 

Postkarte Dokument Sorbonne 1919 Halina Zdzitowiecka Dissertation Stanisław Leszczyński
Historische Postkarte-Dokument: Dissertation an der Sorbonne 1919 — Halina Zdzitowiecka. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

На открытке написана дата рождения Галины: 27 мая 1892 года. Значит, на момент защиты диссертации ей было всего 27 лет. Родилась она в Бялогоне (Białogon) под Кельцами.

Благодаря поискам в интернете, нашла информацию, что в Ягелонском университете находятся несколько тетрадей и дневников Галины из различных учебных заведений: школа в Варшаве, Ягелонский университет, университет Парижа, Высшая школа наук политических в Кракове.   

Значит Галина училась в Ягеллонском университете, а после Первой мировой войны оказалась в Париже. И вот — защита в одном из самых престижных университетов мира. Представь только: в то время женщин в университетах было так мало, что каждая из них буквально прокладывала дорогу остальным.

Из документа на открытке я узнала, что тема диссертации у Галины звучала так:

«Проекты Станислава Лещинского в Лотарингии (1737–1766)»,

а также были дополнительные темы:

*Польша с 1791 по 1794 год.

*О сочинениях философа-благодетеля

Вот оно что! Тема её работы связана со Станиславом Лещинским (1677-1766), польским королём и его пребыванием в Лотарингии (1737-1766).

Кстати, именно его дочь, Мария Лещинская, стала королевой Франции, женой Людовика XV. Так польская кровь вошла в династию Бурбонов.

Сам Станислав Лещинский — фигура необычная: дважды избранный, дважды потерявший корону Речи Посполитой.  После всех перипетий, Лещинский получил в пожизненное владение герцогство Лотарингия, которое после его смерти перешло к Франции в качестве приданого его дочери.

Во Франции Станислава Лещинского называли «философом-благодетелем» за стремление соединить мудрость и добродетель. Он писал философские и моральные трактаты — «Голос безмолвия», «Размышления о человеческой жизни», где рассуждал о счастье, справедливости и человеческом достоинстве. Именно к этим сочинениям обращалась Галина Здзитовицка в своей диссертации.

Знаешь, меня поразило, что Станислав Лещинский, когда уже потерял польский трон и оказался в Лотарингии, не стал просто жить как изгнанник. Он начал создавать. Он построил в Нанси Площадь Станислава — ту самую, которая считается одной из самых красивых в Европе и входит в список ЮНЕСКО. Он открыл школы, библиотеки, поддерживал искусство, помогал науке.

Галина в своей диссертации освещала тему Польша с 1791 по 1794 год. Почему именно это время? Попробую предположить, что это не случайно.

1791 год — принятие Конституции 3 мая в Речи Посполитой (федерацией Короны Польской и Великого княжества Литовского). Это была первая конституция в Европе и вторая в мире после американской. Она символизировала попытку реформировать государство, укрепить власть и права граждан.

1792 год — война с Российской империей Екатерины II (так называемая «Война в защиту Конституции»), поражение и вмешательство соседей.

1793 год — Второй раздел Польши между Российской империей и Пруссией.

1794 год — восстание Тадеуша Костюшко, героическая, но неудачная попытка восстановить независимость.

А потом, в 1795 году, Речь Посполитая вообще перестала существовать.

Эти годы — ключ к пониманию польской истории XVIII века, периода между реформами и окончательным падением государства.

В контексте её диссертации о Станиславе Лещинском (как философе и реформаторе) этот период показывал продолжение его идей в истории Польши.

Только в 1918 году, после Первой мировой войны, Польша вновь обрела независимость.

И вот представь: 1919 год, спустя больше ста лет рабства под чужими империями, Польша только что восстановила независимость. И именно в этот момент польская женщина защищает в Сорбонне диссертацию про Лещинского и про те трагические годы. Символично, правда?

И ещё деталь, от которой у меня мурашки: когда Галина получала свой диплом, в тех же стенах Сорбонны уже преподавала Мария Склодовская-Кюри. Две польки, ломавшие общепринятые нормы и традиции. И, возможно, они даже виделись!

Позднее Галина подписывалась уже двойной фамилией — Zdzitowiecka-Jasieńska, значит, вышла замуж.

01 марта 1966 года Галины не стало. Она умерла в возрасте 73 лет в Кракове. Историк, библиотекарь, библиофил. Сохранились её научные труды: статьи о библиотеках, рукописях, истории книг.

В завершении своего рассказа, хочу еще вернуться к открытке. На фото виден лист, сложенный вчетверо, с пересветом по краю, снятый не в идеальных условиях, скорее в самом университете, наспех. Это не «официальная типография», а личная фотокопия, сделанная специально, чтобы поделиться.

Я всё чаще думаю: вероятно, Галина заказала такую открытку в парижском ателье, чтобы разослать её близким. Чтобы показать: вот, я смогла. Вот доказательство, что полька, дочь провинции, защитила докторскую в Сорбонне.

И выходит, что этот кусочек картона — не просто документ. Это послание Галины своим родным и знакомым. Её личный отчёт, её гордость, её радость, которую она хотела разделить с теми, кто, возможно, не мог приехать в Париж и увидеть всё своими глазами.

Сто лет спустя эта открытка оказалась у меня. И теперь я вижу в ней не только сухие строки на французском, но и эмоцию молодой женщины, которая проживала свой триумф. Я словно слышу её голос: «Посмотрите, я сделала это».

И это послание дошло. Пусть не к тому адресату, ради которого оно когда-то было создано, но всё же сохранилось, чтобы рассказать её историю — историю польки в Сорбонне, женщины, которая не побоялась войти в тогда ещё мужской мир науки.

Такая вот открытка. И я не могу отделаться от ощущения, что этот маленький лист бумаги хранит в себе огромный мир.

Всего лишь почтовая открытка, а так много интересного!


Открытки с историей

Historische Postkarte-Dokument: Dissertation an der Sorbonne 1919 — Halina Zdzitowiecka. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Наполеон не он!

Люблю вглядываться в детали. Это привело меня к совершенно неожиданным выводам по этой открытке.
Historische Postkarte-Dokument: Dissertation an der Sorbonne 1919 — Halina Zdzitowiecka. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Лермонтов

Открытка с портретом поэта напомнила о моих поисках его могилы. А с оборота очень грусное любовное письмо.
Historische Postkarte-Dokument: Dissertation an der Sorbonne 1919 — Halina Zdzitowiecka. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Знаменитый дедушка, Виктор Гюго

Что нас связывает? «Нотр-Дам де Пари». Книга, которой я зачитывалась в 16 лет и мьюзикл, который покорил меня арией...
Historische Postkarte-Dokument: Dissertation an der Sorbonne 1919 — Halina Zdzitowiecka. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Открытка с Эйфелевой башни

Побывать на самой высокой точке Парижа и отправить от туда открытку своим родным. Очень романтично!
Historische Postkarte-Dokument: Dissertation an der Sorbonne 1919 — Halina Zdzitowiecka. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Дирижабль «Граф Цеппелин»

До эры пассажирской авиации — король неба. Один из самых загадочных эпизодов в его истории — полёт в Арктику в 1931...
Historische Postkarte-Dokument: Dissertation an der Sorbonne 1919 — Halina Zdzitowiecka. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Граф Цеппелин

Огромные аэростаты, блюдо литовской кухни и название музыкальной группы. Но неужели все эти слова связаны  с именем...
Historische Postkarte-Dokument: Dissertation an der Sorbonne 1919 — Halina Zdzitowiecka. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Натюрморты Катарины Кляйн

Одна из первых женщих художниц 19 века, которые бросили вызов устою общества и стали зарабатывать своим творчеством.
Historische Postkarte-Dokument: Dissertation an der Sorbonne 1919 — Halina Zdzitowiecka. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Дизайн ручной работы

Открытки, как произведения искусства
Historische Postkarte-Dokument: Dissertation an der Sorbonne 1919 — Halina Zdzitowiecka. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Подсолнухи

Открытка, которая соединила города и поколения.
Historische Postkarte-Dokument: Dissertation an der Sorbonne 1919 — Halina Zdzitowiecka. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Конец пленочной империи

Всего намешала: фрагмент из своей фотожизни, бренд Porst и Штази.
Historische Postkarte-Dokument: Dissertation an der Sorbonne 1919 — Halina Zdzitowiecka. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Принцесса София Гогенберг

Первая сирота Первой мировой войны.
Historische Postkarte-Dokument: Dissertation an der Sorbonne 1919 — Halina Zdzitowiecka. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Рисунок карандашом

Я называю её hand-made ХХ века. Это открытка Первой мировой войны.
Historische Postkarte-Dokument: Dissertation an der Sorbonne 1919 — Halina Zdzitowiecka. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Открытка с веером внутри

Эта открытка привлекла меня сразу. Астры, изображенные на открытке напомнили мне наши дачные.
Historische Postkarte-Dokument: Dissertation an der Sorbonne 1919 — Halina Zdzitowiecka. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Поздравительная открытка с Пасхой, внутри — яйцо.

Старинная открытка, которой 120 лет!
Historische Postkarte-Dokument: Dissertation an der Sorbonne 1919 — Halina Zdzitowiecka. Fotografin, Sammlerin von Vintage-Postkarten und Schöpferin von Geschichten an der Schnittstelle zwischen Vergangenheit und Persönlichem. Ir

Старинная открытка с анимацией

Она очень длинная, по сравнению с другими открытками. Почему? Обо всем по порядку.
Diese Website verwendet Cookies. Wenn Sie weiter surfen, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.